-
1 blistering cold
Общая лексика: обжигающий холод, адский холод, леденящий холод, пронизывающий холод -
2 in the cold
The English-Russian dictionary general scientific > in the cold
-
3 perishing cold
Общая лексика: адский холод, собачий холод -
4 perishing
ˈperɪʃɪŋ прил. ужасный, сковывающий( о холоде) in perishing cold ≈ в ужасном холоде (эмоционально-усилительно) ужасный, страшный - * cold адский холод бренный, преходящий ~ ужасный, сковывающий (о холоде) ;
in perishing cold в ужасном холоде perishing pres. p. от perish ~ ужасный, сковывающий (о холоде) ;
in perishing cold в ужасном холодеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > perishing
-
5 perishing
-
6 perishing
['perɪʃɪŋ]прил.1) преходящий, бренный2) ужасный, смертельный (о холоде, бедности)3) разг.а) мелкий, ничтожныйб) противный, мерзкий, гадкий -
7 perishing
1. a эмоц. -усил. ужасный, страшный2. a бренный, преходящийСинонимический ряд:1. damned (adj.) blamed; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; confounded; cursed; cussed; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damnable; damned; dang; darn; dashed; doggone; dratted; durn; execrable; goldarn; infernal; so-and-so2. failing (adj.) at death's door; dying; ending life; expiring; failing; moribund; passing away; sickening; sinking towards death3. dying or dieing (verb) cashing in; conking; deceasing; demising; departing; dropping; dying; dying or dieing; expiring; going; pass away; passing; passing away; passing out; pegging out; pipping; popping off; succumbing -
8 hell
1. [hel] n1. ад, преисподняяto make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад
to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада
2. разг.1) игорный дом; притон2) дешёвый ресторан или бар3. что-л. очень сложное или неприятное; мука4. редк.1) ящик, куда портной бросает обрезки2) полигр. ящик для сломанных литер5. амер. печь для сжигания отходов производства (на лесозаводах и т. п.)♢
hell of a... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; ≅ дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовскиwe had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время
like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два
will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/
as hell - чертовски, адски, ужасно
sure as hell - непременно, безусловно, точно
what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери
what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?
who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?
go to hell! - пошёл к чёрту!
to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!
hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!
the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное
the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал
hell for leather см. hell-for-leather
hell and /or/ high water - тяжкие испытания
he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду
come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему
just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так
broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь
to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; ≅ у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/
to get /to catch/ hell - получить нагоняй
to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару
to raise hell - устроить скандал, поднять шум
to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.
to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ (для кого-л.); б) обходиться слишком строго или сурово (с кем-л.); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным (для кого-л., чего-л.)
these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек
to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.
all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление
hell is paved with good intentions - ≅ ад вымощен благими намерениями
2. [hel] v разг.better to reign in hell than serve in heaven - посл. ≅ лучше править в аду, чем прислуживать в раю
1. гулять, кутить (обыкн. hell around)2. мчаться, нестись3. [hel] intчёртoh hell! - чёрт возьми!
bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!
-
9 hell
1. [hel] n1. ад, преисподняяto make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад
to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада
2. разг.1) игорный дом; притон2) дешёвый ресторан или бар3. что-л. очень сложное или неприятное; мука4. редк.1) ящик, куда портной бросает обрезки2) полигр. ящик для сломанных литер5. амер. печь для сжигания отходов производства (на лесозаводах и т. п.)♢
hell of a... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; ≅ дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовскиwe had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время
like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два
will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/
as hell - чертовски, адски, ужасно
sure as hell - непременно, безусловно, точно
what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери
what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?
who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?
go to hell! - пошёл к чёрту!
to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!
hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!
the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное
the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал
hell for leather см. hell-for-leather
hell and /or/ high water - тяжкие испытания
he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду
come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему
just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так
broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь
to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; ≅ у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/
to get /to catch/ hell - получить нагоняй
to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару
to raise hell - устроить скандал, поднять шум
to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.
to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ (для кого-л.); б) обходиться слишком строго или сурово (с кем-л.); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным (для кого-л., чего-л.)
these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек
to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.
all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление
hell is paved with good intentions - ≅ ад вымощен благими намерениями
2. [hel] v разг.better to reign in hell than serve in heaven - посл. ≅ лучше править в аду, чем прислуживать в раю
1. гулять, кутить (обыкн. hell around)2. мчаться, нестись3. [hel] intчёртoh hell! - чёрт возьми!
bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!
См. также в других словарях:
холод — • адский холод • арктический холод • безумный холод • дьявольский холод • жгучий холод • жуткий холод • зверский холод • лютый холод • небывалый холод • невероятный холод • невозможный холод • невообразимый холод • невыносимый холод •… … Словарь русской идиоматики
адский — • адский ветер • адский голод • адский зной • адский труд • адский холод • адский шум … Словарь русской идиоматики
АДСКИЙ — АДСКИЙ, адская, адское. 1. прил. к ад; дьявольский; злобный. Адские силы. Адский замысел. Адский смех. 2. перен. Сильный, невыносимый (разг.). Адский холод. Адская жара. Адская скука. ❖ Адская машина снаряд, обычно с часовым механизмом,… … Толковый словарь Ушакова
холод — жесткий (Бальмонт); звонкий (Бунин); крещенский (Лермонтов); леденящий (Серафимович); мертвый (А.Каменский); пахучий (Вересаев); сосущий (А.Каменский); смертельный (Тан); суровый (Огарев) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его… … Словарь эпитетов
АДСКИЙ — АДСКИЙ, ая, ое. 1. см. ад. 2. перен. О чём н. неприятном: очень сильный, а также невыносимый (разг.). А. холод. Адски (нареч.) устать. • Адская машина (устар.) снаряд с часовым механизмом, взрывающийся в определённый момент. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
адский — ая, ое. 1. к Ад. 2. Такой, как в аду; ужасный, отвратительный. Дорога а ая. 3. Злобный, коварный. А. замысел. 4. Разг. Чрезвычайный, чрезмерный. А. холод. А ая боль. А ое терпение. ◊ Адский камень. [лат. lapis infernalis адский камень]. Старое… … Энциклопедический словарь
адский — ая, ое. см. тж. адски 1) к ад 2) Такой, как в аду; ужасный, отвратительный. Дорога а ая. 3) Злобный, коварный. А/дский замысел. 4) разг. Чрезвычайный, чрезмерный. А/дский холод … Словарь многих выражений
АД — (греч. aides невидимый, преисподняя). 1) у древних, место переселения душ всех умерших. 2) У христиан место, куда после смерти попадают нераскаявшиеся грешники на вечное мучение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов … Словарь иностранных слов русского языка
холодный — ▲ имеющий ↑ малый, температура < > тепло (ощущение) холодный имеющий низкую температуру. прохлада. прохладный холодный в малой степени. прохладно. свежий (# ветер). свежо (на улице #). холод ощущение охлаждения тела; низкая температура.… … Идеографический словарь русского языка
дьявол — (греч. «клеветник»; одно из значений др. евр. satan, арам, satana «противник», «противодействующий», «обвинитель», «подстрекатель», «наушник») в иудейской, христианской и исламской религиозных традициях персонификация и владыка мирового… … Словарь средневековой культуры
ОТРАВЛЕНИЕ — ОТРАВЛЕНИЕ. Под отравлением разумеют «расстройства функций животн. организма, вызываемые экзогенными или эндогенными, химически или физико химически действующими веществами, к рые в отношении качества, количества или концентрации чужды… … Большая медицинская энциклопедия